>>770
鴎外の4子:於菟(おと)、杏奴(あんぬ)、茉莉、類(るい)でも今もいそうなのは後の2者だけか…
タネ(種)、ミツ(光)、キヌ(絹)、ヨネ(米)、イト(糸)などは耳で聞いても意味がわかりやすかったろうけど
昔は何でかカタカナが多いんだよね
男の名は庶民でもわりと漢字で書かれるんだが
>>771
それでも日本人女性の名はまだ「意味がある/分かる」と思えるだけでも幸せかも
ヨーロッパの女って花の名でもなきゃ意味が分からんか「男の名を変形させた」もんがしばしば